TimeTrex/interface/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.json

1 line
144 KiB
JSON
Raw Permalink Normal View History

2022-12-13 07:10:06 +01:00
i18n_dictionary = {"#":"#","#event_form_name# reminder for #agency_name#":"#event_form_name# recordatorio para #agency_name#","%1 database has not been initialized yet, please run the installer again and follow the on screen instructions. <a href=\"%2\">Click here to run the installer now.<\/a>":"% 1 base de datos no se ha inicializado todav\u00eda, puede ejecutar de nuevo el instalador y siga las instrucciones en pantalla. <a href=\"%2\"> Haga clic aqu\u00ed para ejecutar el instalador. <\/a>","%1 database query has timed-out, if you were trying to run a report it may be too large, please narrow your search criteria and try again.":"1% consulta la base de datos ha superado el tiempo de espera, si se trata de abrir un informe que puede ser demasiado grande, por favor obtener mejores criterios de b\u00fasqueda y vuelve a intentarlo.","%1 entry for amount: %2 is invalid":"% 1 la cantidad entrada: 2% no es v\u00e1lida","%1 experienced a general error, please contact technical support.":"1% experiment\u00f3 un error general, p\u00f3ngase en contacto con el soporte t\u00e9cnico.","%1 has detected a database error, please contact technical support immediately.":"%1 ha detectado un error en la base de datos, por favor contacte con el soporte t\u00e9cnico inmediatamente.","%1 has detected a duplicate request running at the exact same time, please try your request again.":"%1 ha detectado una solicitud duplicada ejecut\u00e1ndose exactamente al mismo tiempo, intente su solicitud de nuevo.","%1 has detected a duplicate request, this may be due to double-clicking a button or a poor internet connection.":"%1 ha detectado una petici\u00f3n duplicada, puede que sea causa de un doble click en un bot\u00f3n o una conexi\u00f3n inestable.","%1 has detected invalid UTF8 characters, if you are attempting to use non-english characters, they may be invalid.":"%1 ha detectado caracteres UTF8 inv\u00e1lidos, si est\u00e1s intentando utilizar caracteres no ingleses, pueden no ser v\u00e1lidos.","%1 is currently undergoing maintenance. We apologize for any inconvenience this may cause, please try again later.":"%1 se encuentra actualmente en mantenimiento. Disculpa por cualquier inconveniente que esto pueda causar, por favor int\u00e9ntalo de nuevo m\u00e1s tarde.","%1 is currently undergoing maintenance. We apologize for any inconvenience this may cause, please try again later. (%2)":"%1 actualmente se encuentra en mantenimiento. Nos disculpamos por cualquier inconveniente que esto pueda causar, por favor int\u00e9ntelo de nuevo m\u00e1s tarde. (%2)","%1 is currently undergoing maintenance. We're sorry for any inconvenience this may cause. Please try again in 15 minutes.":"%1 se encuentra actualmente en mantenimiento. Disculpa por cualquier inconveniente que esto pueda causar, por favor int\u00e9ntalo de nuevo en 15 minutos.","%1 is unable to connect to its database, please make sure that the database service on your own local %1 server has been started and is running. If you are unsure, try rebooting your server.":"%1 no puede conectarse a su base de datos, aseg\u00farese de que el servicio de base de datos en su propio servidor local %1 se haya iniciado y se est\u00e9 ejecutando. Si no est\u00e1 seguro, intente reiniciar su servidor.","%1 transaction for amount: %2 is invalid":"%1 la transacci\u00f3n para el monto: %2 no es v\u00e1lida","(Applies Initial Accrual Amount on Hire Date)":"Aplica la cantidad de acumulaci\u00f3n inicial en la fecha de contrataci\u00f3n","(B) Strike Or Lockout":"(B) Huelga o Manifestaci\u00f3n","(Based on Hire Date)":"Basado en la fecha de contrataci\u00f3n","(Between above start\/end times)":"Entre los tiempos de inicio \/ finalizaci\u00f3n anteriores.","(D) Illness or Injury":"(D) Enfermedad o Accidente","(E) Quit":"(E) Renuncio","(F) Maternity":"(F) Maternidad","(G) Retirement":"(G) Retiro","(H) Work Sharing":"(H) Trabajo Compartido","(J) Apprentice Training":"(J) Entrenamiento","(K) Other":"(K) Otro","(Leave blank for no end date)":"(Dejar en blanco para no tener fecha de fin)","(Leave blank for no end time)":"